SALA DE PRENSA GLOBAL

Presentación de la traducción al checo del libro “Hipotermia”.

Martes 02.06.15| República Checa | Nota emitida por la Embajada de México en la República Checa

En el Instituto Cervantes de Praga, el 28 de mayo tuvo lugar la presentación de la traducción al checo del libro “Hipotermia” del escritor mexicano Álvaro Enrigue.

Álvaro Enrigue es doctor en Literatura Latinoamericana por la Universidad de Maryland y vive en Nueva York, donde alterna dando clases entre las universidades de Princeton y Columbia. Asimismo, colabora en publicaciones como Letras Libres, El Universal de México, The New York Times, The Believer y The London Review of Books, y es autor de cinco novelas y dos libros de cuentos.

Sus obras, con las que ha ganado los premios Primera Novela Joaquín Mortiz, Herralde, Ciutat de Barcelona e Iberoamericano de Novela Elena Poniatowska, han sido traducidas al inglés, francés, alemán, portugués, sueco y checo, entre otros.

La traducción de su libro de cuentos “Hipotermia” ha sido realizada por Michal Brabec, en colaboración con la redactora Anežka Charvátová, quienes, en compañía del autor, discutieron el libro y sus pormenores literarios.


 

Presentación de la traducción al checo del libro “Hipotermia”, Rep. Checa

Síguenos en Twitter: @SRE_mx